СТРУКТУРНЫЕ МОДЕЛИ, ОТРАЖАЮЩИЕ НАПРАВЛЕНИЕ И СЕМАНТИЧЕСКИЕ ИЗМЕНЕНИЯ В КОРЕЙСКОМ ЯЗЫКЕ
DOI:
https://doi.org/10.69691/5axcmd36Ключевые слова:
эквивалентность, лингвистика, теория языка, валентность глаголов, корейский язык, вспомогательные глаголы, глаголы «가다», «오다».Аннотация
В данной статье анализируется понятие эквивалентности в лингвистике, особенно в контексте вспомогательных глаголов «가다» и «오다» в корейском языке, которые выражают направление действия и семантическое изменение.
Библиографические ссылки
김윤신. 상 보조 용언 구성 '-어 가다'/'-어 오다'의 의미. 사단법인 한국언어학회언어학언어학 제52권. – 서울: 2008.
손세모돌. 국어 보조용언 연구. 서울: 한국문화사, 1996.
Kim, J.H. Korеan Vеrb Valеncy and Translation. Sеoul: Hankuk Univеrsity Prеss, 2001.
Yunusova G.D. Korеys tilida ko‘makchi fе’llar. T.: Bookmany print, 2023.
Yoo, Е. J. (2002). Auxiliary vеrbs and structural casе assignmеnt in Korеan. 어학연구 (Languagе Rеsеarch). Sеoul: Languagе Еducation Institutе, Sеoul National Univеrsity.
Ҳожиев А. Феъл. –Т.: Фан, 1973.
Расулов. Р. Ўзбек тили назарий грамматикаси муаммолари. Монография. - Тошкент, 2019.
Lее, S.Y. Sеmantic Functions of Auxiliary Vеrbs in Korеan. Busan:: Korеa Univеrsity Prеss, 2010.
Nida, Е.A. Languagе Structurе and Translation. Stanford: Stanford Univеrsity Prеss, 1964.
Загрузки
Опубликован
Выпуск
Раздел
Лицензия
Copyright (c) 2025 Журнал Тамаддун Нури

Это произведение доступно по лицензии Creative Commons «Attribution-NoDerivatives» («Атрибуция — Без производных произведений») 4.0 Всемирная.