“YOLG‘IZLIK” KONSEPTINING LINGVOPRAGMATIK XUSUSIYATLARI (O‘ZBEK VA INGLIZ BADIIY MATNLARI MISOLIDA)

Mualliflar

##doi.readerDisplayName##:

https://doi.org/10.69691/fhrsdj94

Kalit so'zlar:

yurak iztirobi, lingvopragmatika, konseptual doira, faktorli tahlil, patologik hodisa, aloqa mexanizmi, fard, ontologik mohiyat.

Annotatsiya

O‘zbek adabiyotida yolg‘izlik konsepti ko‘pincha muayyan hissiy holatni yoki kishilar o‘rtasidagi bog‘lanishni ifodalashda ishlatiladi. Misol uchun, maqollar va matallarda ajralish yoki yo‘qotishning ma’nosi va ta’siri ko‘rsatiladi. Bu yerda til vositalari, asosan, odamning ruhiy holatini yoki ijtimoiy tajribasini anglatish uchun ishlatiladi. O‘zbek xalq maqollarida yolg‘izlikning ruhiy ta’siri aks ettiriladi: “Yolg‘izlik – o‘z yuragining iztirobi”, “Ayriliq dardi – yelg‘in bo‘lib to‘kilgan yoshlar”. Yolg‘izlik konsepti badiiy matnlarda ko‘pincha majoziy ifodalar, metaforalar, o‘xshatish kabi badiiy vositalar yordamida ta’riflanadi.

Muallif tarjimai holi

  • Muxlisa Sobirjonova

    Denov tadbirkorlik va pedagogika instituti katta o‘qituvchisi

Foydalanilgan adabiyotlar

Eshonqul N. Shamolni tutib bo‘lmaydi. – Toshkent: Yangi asr avlodi, 2009. – 176 b.

Hemingway, E. A Clean, Well-Lighted Place. – In: Hemingway, E. Winner Take Nothing. – New York: Charles Scribner’s Sons, 1933. – P. 349–355.

Peplau L. A., & Perlman, D. (Eds.). Loneliness: A Sourcebook of Current Theory, Research and Therapy. New York: Wiley-Interscience, 1982.

Sobirjonova M. O‘zbek va ingliz tillaridagi aforizmlarda “Yolg‘izlik” va “Hijron” konseptlari. Tamaddun nuri jurnali, 12(63), 2024. – B. 41-43.

Yuklashlar

Nashr etilgan

2025-11-29