ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА АНГЛИЙСКИХ И УЗБЕКСКИХ ОНОМАСТИЧЕСКИХ ЛЕКСЕМ (НА ПРИМЕРЕ ЭПОСА «АЛПОМЫШ»)

Авторы

  • Дилафруз Алиева Автор

DOI:

https://doi.org/10.69691/2smtka09

Ключевые слова:

ономастические единицы, антропонимы, зоомимы, фитонимы, сравнительный анализ, культурное воображение.

Аннотация

В данной статье подробно анализируются значения и употребление ономастических лексем в эпосе «Алпомиш», образце народного творчества. Ономастические лексемы в этой саге могут выражаться не только в антропонимах, но и в зоонимах и фитонимах. В статье анализируется использование текста в разных формах. Кроме того, в статье рассматриваются стихи, в которых используются данные лексемы, а также их лингвокультурное и социальное значение. В ходе исследовательской работы был проведен статистический анализ, который наглядно показывает практическую значимость работы.

Биография автора

  • Дилафруз Алиева

    Master student of Tashkent State University of Uzbek Language and Literature named after Alisher Navoi

Библиографические ссылки

Salomov Gʻ. Tarjima nazariyasiga kirish. – Toshkent: Fan, 1978. – 252 b.

Salomov Gʻ. Tarjima nazariyasi asoslari. – Toshkent: O‘qituvchi, 1988. – 234 b.

Иржи Л. Искусство перевода. – М.: Прогресс, 1974. – 355 с.

O‘zbek xalq og‘zaki ijodi. // https://adabiyot.islamonline.uz/kitoblar/qollanmalar/867-uzbek-xalq-ogzaki-ijodi.html?start=15

Швейцер А.Д. Теория перевода. – М.: Учитель, 1988. – 438 с.

Jennifer Speake. The Oxford Dictionary of Proverbs: Fifth edition. – USA.: Oxford University Press, 2007. – 658 р.

https://uz.wikipedia.org/wiki/Onomastika

www.ideceonline.com/../ptrepositions

www.Let.Leidenuniv.nl/hsl-shl/prepositions

Опубликован

2024-11-30

Выпуск

Раздел

10.00.00 - Филология

Как цитировать

ПРОБЛЕМЫ ПЕРЕВОДА АНГЛИЙСКИХ И УЗБЕКСКИХ ОНОМАСТИЧЕСКИХ ЛЕКСЕМ (НА ПРИМЕРЕ ЭПОСА «АЛПОМЫШ»). (2024). Журнал Тамаддун Нури, 11(62), 97-99. https://doi.org/10.69691/2smtka09