COMPARATIVE ANALYSIS OF POLITENESS MAXIMS IN ENGLISH AND UZBEK LANGUAGES
DOI:
https://doi.org/10.69691/er4rhz76Keywords:
pragmatics, politeness, intercultural communication, discourse, communicative purpose, research, theory, speech acts.Abstract
In this article, the factors of the realization of the category of politeness in English and Uzbek languages in the context of intercultural communication, the importance of a pragmatic approach in the process of communication, and the specific norms that representatives of different cultures should take into account in the process of mutual communication, and the issues of describing the category of politeness in speech etiquette are covered.
References
Austin, J. (1962). How To Do Things With Words. Oxford: Clarendon Press.
Brown, G. and Yule, G. (1983). Discourse Analysis. Cambridge: Cambridge University Press.
Brown, P., & Levinson, SC (1987). Politeness: some universals in language usage. Cambridge: Cambridge University Press.
Coulmas, F. (2005). Sociolinguistics. The study of speaker's choices. Cambridge: Cambridge University Press.
Eslami-Rasekh, Z. (2005). Raising the pragmatic awareness of language learners. ELT J, 59(3), pp. 199-208.
Gulnoza, R., & Lola, K. (2022). Obrazlar talqinida lingvistik imkoniyatlar. Central Asian Research Journal For Interdisciplinary Studies. 2(Special Issue 3), 91-95.
Leech, G. (1983). Principles of Pragmatics. Harlow: Longman. Teaching and Learning. Oxford: Blackwell.
Liddicoat, AJ and Scarino, A. (2013). Intercultural Language.
Downloads
Published
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Journal of Tamaddun Nuri
This work is licensed under a Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License.