РЕАЛИИ КАК ОБЪЕКТ ИЗУЧЕНИЯ В ЛИНГВИСТИКЕ

Авторы

DOI:

https://doi.org/10.69691/wkwwzm72

Ключевые слова:

безэквивалентная лексика, реалии, этнографические, фразеологические и лексические единицы, термин.

Аннотация

Данная статья посвящена реалиям, их сущности, лингвокультурным особенностям. Также в статье анализируются реалии, входящие в состав узбекской лексики, и показывается своеобразие национального колорита, характерного для языка.

Биография автора

  • Гулирухсор Умархонова

    магистр 2-курса по специальности «Иностранный язык и литература» (английский язык) Термезского университета экономики и сервиса

Библиографические ссылки

Ахманова О.С. Словарь лингвистических терминов. – М.: УРСС: Едиториал УРСС,1996.

Влахов С., Флорин С. Непереводимое в переводе. – М.: Международные отношения, 2009.

Мирзаев И.К. Проблемы передачи слов, обозначающих реалии французской жизни, на узбекский язык: Автореф.дис...канд.филол.наук. – Ленинград, 1975.

Латышев Л.К. Перевод: теория, практика и методика преподавания. – М.: Aкадемия, 2003.

Ожегов С.И. Толковый словарь русского языка. – М.: Азбуковник, 2006.

Швейцер А.Д. Теория перевода: статус, проблемы, аспекты. – М.: Книжный дом ЛИБРОКОМ, 2009.

Опубликован

2024-11-30

Выпуск

Раздел

10.00.00 - Филология

Как цитировать

РЕАЛИИ КАК ОБЪЕКТ ИЗУЧЕНИЯ В ЛИНГВИСТИКЕ. (2024). Журнал Тамаддун Нури, 11(62), 191-193. https://doi.org/10.69691/wkwwzm72