XALQARO TURIZM DISKURSIGA OID TERMINLAR TARJIMASI MUAMMOSI

Mualliflar

##doi.readerDisplayName##:

https://doi.org/10.69691/q0fgb890

Kalit so'zlar:

xalqaro turizm diskursi, termin tarjimasi, lingvomadaniyat, sinonimlik, ko‘pma'nolilik, tarjima usullari.

Annotatsiya

Mazkur maqola xalqaro turizm diskursiga oid terminlarni tarjima qilishda yuzaga keladigan muammolarni tahlil qiladi. Xalqaro turizm diskursi maxsus terminologik nominatsiyalarni o‘z ichiga olgan noyob muloqot sohasidir. Tadqiqot turli madaniyatlar o‘rtasidagi turizm terminlarining tarjima jarayonida yuzaga keladigan muammolarni, sinonimlik va ko‘pma'nolilikni, tarjimaning lingvomadaniy xususiyatlarini o‘rganishga qaratilgan. Tarjima jarayonida terminlarni funksional ekvivalentlarni topish, kalkalashtirish, o‘zlashtirish kabi usullar qo‘llanilishi va bu jarayonning o‘ziga xos qiyinchiliklari yoritiladi.

Muallif tarjimai holi

  • Maxina Buzrukova

    Sharof Rashidov nomidagi SamDU, Dotsent, PhD

     

Foydalanilgan adabiyotlar

Azizova M. Translation problems of tourism terminology from english into uzbek language // Science and innovation international scientific journal-2022, 1, 2181-3337. https://doi.org/10.5281/zenodo.7191428

ЭТ Зорин И.В., Квартальнов В.А. Энциклопедия туризма: Справочник. - М.: Финансы и статистика, 2003. - 368 с.

Cabré, M.T. 2010. Terminology and Translation. In Y.Gambier, L.van Doorslaer (eds.) Handbook of Translation Studies. Amsterdam/Philadelphia: J.Benjamins Publishing Company.

https://www.bracktours.com

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/tourism

Yuklashlar

Nashr etilgan

2024-08-30

Son

Bo'lim

10.00.00 - Filologiya