THE PROBLEM OF TRANSLATION OF TERMS RELATED TO INTERNATIONAL TOURISM DISCOURSE

Authors

DOI:

https://doi.org/10.69691/q0fgb890

Keywords:

international tourism discourse, term translation, cultural-linguistic environment, synonymy, polysemy, translation methods.

Abstract

This article analyzes the challenges encountered in translating terms related to international tourism discourse. International tourism discourse is a unique communication field that includes specialized terminological nominations. The research focuses on studying the issues of translating tourism terms between different cultures, synonymy and polysemy, and the cultural and linguistic features of translation. The article highlights the difficulties in the translation process, such as finding functional equivalents, calquing, and borrowing terms.

Author Biography

  • Makhina Buzrukova

    SamDU named after Sharof Rashidov, Associate Professor, PhD

References

Azizova M. Translation problems of tourism terminology from english into uzbek language // Science and innovation international scientific journal-2022, 1, 2181-3337. https://doi.org/10.5281/zenodo.7191428

ЭТ Зорин И.В., Квартальнов В.А. Энциклопедия туризма: Справочник. - М.: Финансы и статистика, 2003. - 368 с.

Cabré, M.T. 2010. Terminology and Translation. In Y.Gambier, L.van Doorslaer (eds.) Handbook of Translation Studies. Amsterdam/Philadelphia: J.Benjamins Publishing Company.

https://www.bracktours.com

https://dictionary.cambridge.org/dictionary/english/tourism

Downloads

Published

2024-08-30

How to Cite

THE PROBLEM OF TRANSLATION OF TERMS RELATED TO INTERNATIONAL TOURISM DISCOURSE. (2024). Journal of Tamaddun Nuri, 8(59), 144-147. https://doi.org/10.69691/q0fgb890