MUQIM FRAZEOLOGIK BIRLIKLAR TARJIMASINING O‘ZIGA XOSLIKLARI
DOI:
https://doi.org/10.69691/4hfb2592Kalit so‘zlar:
frazeologik birliklar, tarjima, lingvistik ekvivalentlik, madaniy o‘ziga xoslik, badiiy tarjimaAnnotatsiya
Ushbu maqolada muqim frazeologik birliklarning tarjimasi jarayonidagi o‘ziga xosliklar o‘rganiladi. Frazeologik birliklarni boshqa tilga tarjima qilishda uchraydigan lingvistik va madaniy to‘siqlar, ularning ekvivalentlarini izlash muammosi hamda badiiy va funksional ekvivalentlikni ta‘minlash usullari tahlil qilinadi. Tadqiqot davomida frazeologik birliklarning tarjimasi jarayonida qo‘llaniladigan metodlar, ular orqali til va madaniyatning o‘zaro bog‘liqligi masalalari ko‘rib chiqiladi. Maqola frazeologik birliklarning tarjimasi bo‘yicha ilmiy-amaliy tavsiyalar berishga qaratilgan.
Iqtiboslar
Alimov, A. (2007). Frazeologiya va tarjima. Toshkent: O‘zbekiston nashriyoti.
Baker, M. (2011). In Other Words: A Coursebook on Translation. London: Routledge.
Karimova, O. (2024). Comparative study of sla: effects of early exposure, education, and psychology on sixth-graders. Tamaddun nuri jurnali, 12(63), 28-30.
Karimova, O. (2024). Linguopragmatic study of phraseological units with a somatic component in english and uzbek languages. Actual Problems of Humanities and Social Sciences, 4(9), 327-338.
Kozlova, M. (2018). Madaniyatshunoslik va frazeologik birliklar tarjimasi. Moskva: Tilshunoslik markazi.
Кунин, А.В. (1996). Английская фразеология. Москва: Высшая школа.
Newmark, P. (1988). A Textbook of Translation. London: Prentice Hall.
Shumilova, G. (2016). Frazeologik birliklarni tarjima qilishda lingvistik va madaniy to‘siqlar. Samarqand: Samarqand davlat universiteti.
Sobirova N. Ingliz va o‘zbek tillarida so‘z muqobillarini leksik muvofiqlashtirish. //Komparativistika (Comparative Studies). — 2024. — Vol.2, № 1. — B. 110-129. http://creativecommons.org/licenses/by/4.0/
Sodiqov, A. (2015). Tarjima nazariyasi asoslari. Toshkent: Akademnashr.
Vinay, J.P., & Darbelnet, J. (1995). Comparative Stylistics of French and English: A Methodology for Translation. Amsterdam: John Benjamins Publishing.
Yusupova, S. (2020). Frazeologik birliklar va badiiy ekvivalentlik. Tashkent: O‘zbekiston milliy universiteti.
Zohidov, Z. (2005). Til va madaniyat. Toshkent: Fan nashriyoti.
Yuklab Olishlar
Nashr qilingan
Son
Bo‘lim
Litsenziya
Mualliflik huquqi (c) 2025 TAMADDUN NURI JURNALI

Ushbu ish Creative Commons Attribution-NoDerivatives 4.0 International License ostida litsenziyalangan.
