TIBBIY LEKSIKA ASOSIDA SHAKLLANGAN INGLIZ VA O‘ZBEK MAQOLLARIDA METAFORA VA METONIMIYA

Mualliflar

##doi.readerDisplayName##:

https://doi.org/10.69691/z5t5pb98

Kalit so'zlar:

maqollar, yara, jarohat, badiiy san’at, metafora, metonimiya, sog‘lik, kasallik, qiyosiy tahlil, madaniy tasavvurlar.

Annotatsiya

Ushbu maqola ingliz tilida “injury” va “wound” hamda o‘zbek tilida “yara” va “jarohat” leksemalarining ma’no va qo‘llanilishini chuqurroq tahlil qiladi.  Leksemalar inson tanasidagi jismoniy zararni ifodalash bilan birga, ruhiy va ijtimoiy zararni ham ifodalashi mumkin.  Maqolada “injury” va “wound”, “yara” va “jarohat” leksemalarining o‘ziga xos xususiyatlari va farqlari, shuningdek, ularning metafora va metonimiya turlarida qo‘llanilishi tahlil qilinadi.  Bundan tashqari, maqolada ushbu leksemalarni qo‘llagan maqollar va ularning madaniy va ijtimoiy ma’nolari ham ko‘rib chiqiladi.

Muallif tarjimai holi

  • Iroda Chorieva

    Denov tadbirkorlik va pedagogika instituti o‘qituvchisi

Foydalanilgan adabiyotlar

Martin H. Manser. The facts on file dictionary of Proverbs: Second edition. – New York: Facts on File An imprint of Infobase publishing, 2002.

Mirzayev T., Sarimsoqov B. O’zbek xalq maqollari: I-tom. – T.: O‘zbekiston SSR “Fan” nashriyoti, 1987.

Mirzayev T., Sarimsoqov B. O’zbek xalq maqollari: II-tom. – T.: O‘zbekiston SSR “Fan” nashriyoti, 1988.

Yuklashlar

Nashr etilgan

2024-10-31

Son

Bo'lim

10.00.00 - Filologiya